«I don’t give a shit»: Идущий к реке и другие герои мемов заговорили на английском
Послушайте, как культовые фразы из популярных роликов звучат на другом языке.
В сети набирает популярность онлайн-инструмент HeyGen на основе искусственного интеллекта: в нем можно выбрать один из предложенных аватаров или создать свой — получится полноценная цифровая версия человека, которую можно интегрировать в видео, заменяя свое лицо. Там же можно создать собственный голосовой клон, оживить фотографию или картину, озвучить текст одним из 300 голосов — в рамках этой функции поддерживется более 40 языков. Еще одна функция сервиса — перевод видео на иностранный язык, искусственный интеллект подстраивает движения губ под произносимую речь. Именно этой опцией заинтересовались русскоязычные пользователи соцсетей, которые начали переводить на английский популярные мемы.
Блогер Александр Доброкотов вспомнил видео с Никитой Литвинковым — в 2008 году тогдашний школьник сообщил телевизионщикам, что в столовой подают «хороший борщ — с капусткой, но не красный», «сосисочки» и «непонятный салат, куда крошат морковку, капусту, яблоки с ананасами». В сгенерированном ролик… читать далее.