Мы в Telegram
Добавить новость
Январь 2010 Февраль 2010 Март 2010 Апрель 2010 Май 2010
Июнь 2010
Июль 2010 Август 2010 Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010 Декабрь 2010 Январь 2011 Февраль 2011 Март 2011 Апрель 2011 Май 2011 Июнь 2011 Июль 2011 Август 2011 Сентябрь 2011 Октябрь 2011 Ноябрь 2011 Декабрь 2011 Январь 2012 Февраль 2012 Март 2012 Апрель 2012 Май 2012 Июнь 2012 Июль 2012 Август 2012 Сентябрь 2012 Октябрь 2012 Ноябрь 2012 Декабрь 2012 Январь 2013 Февраль 2013 Март 2013 Апрель 2013 Май 2013 Июнь 2013 Июль 2013 Август 2013 Сентябрь 2013 Октябрь 2013 Ноябрь 2013 Декабрь 2013 Январь 2014 Февраль 2014 Март 2014 Апрель 2014 Май 2014 Июнь 2014 Июль 2014 Август 2014 Сентябрь 2014 Октябрь 2014 Ноябрь 2014 Декабрь 2014 Январь 2015 Февраль 2015 Март 2015 Апрель 2015 Май 2015 Июнь 2015 Июль 2015 Август 2015 Сентябрь 2015 Октябрь 2015 Ноябрь 2015 Декабрь 2015 Январь 2016 Февраль 2016 Март 2016 Апрель 2016 Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016 Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017 Март 2017 Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017 Сентябрь 2017 Октябрь 2017 Ноябрь 2017 Декабрь 2017 Январь 2018 Февраль 2018 Март 2018 Апрель 2018 Май 2018 Июнь 2018 Июль 2018 Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019
Февраль 2019
Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024
1 2 3 4 5 6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Жизнь |

Три неэффективных стратегии обращения с иностранным языком

Yonhap: Путин заявил о готовности России к диалогу с Западом только на равных

В Подмосковье установили металлические ограждения на двух шоссе

Мирзиёев 8-9 мая посетит российскую столицу с рабочим визитом

Кадеты Сургутского района вернулись из Москвы с победой

stud
Учеба – стресс, и мы защищаемся от него, порой сами того не замечая. Порой, перекрывая себе шансы чему-либо научиться. 

Эта статья – не о каких-то “других” людях, она о нас с вами (и обо мне, да). С предельными проявлениями того, что здесь описано, я встречаюсь, слава Богу, нечасто, с умеренными – на каждом втором уроке…


Блокировка

Это отказ от попытки понять, отказ от привлечения всего, что помогло бы понять, отказ от анализа ситуации и проведения умственных операций на месте. Незнакомый материал полностью заслоняет любые подсказки, из которых можно вытянуть смысл. Этот механизм существует не только в языке, он – универсальная психологическая защита от всего, что заставляет нас брать на себя ответственность, действовать по обстоятельствам, идти на риск (в том числе – риск ошибки, риск выглядеть глупо, риск столкнуться с собственными неприятными эмоциями).

Оказавшись в состоянии агрессивной беспомощности, человек направляет усилия не на то, чтобы найти выход, а на то, чтобы доказать невозможность его найти и потребовать от окружающих изменения условий. Блокировка приводит к тому, что при любом столкновении с иностранным языком человек испытывает такой сильный стресс, что восстановить равновесие может только выйдя из ситуации, в которой произошло столкновение. Легко догадаться, что если психика часто прибегает к блокировке, изучение языка превращается в очень сложное мероприятие, для некоторых – искренне непреодолимое.

Газлайтинг

Это додумывание и достраивание смыслов при непонимании. Человек почти постоянно находится во власти ошибки, действует не вполне адекватно и испытывает неприятные эмоции, но отгораживается от всего этого при помощи светлой сказки о том, что основной смысл сообщения он понимает великолепно и доносит блестяще, за кадром остаются лишь несущественные мелочи.

Такое можно наблюдать с людьми не вполне психически адекватными или очень пожилыми. Разговор вроде бы ведется, но есть постоянное ощущение ускользающего смысла, несоответствие ответов вопросам, неуместные эмоциональные реакции и так далее. Обучение в этой ситуации затруднено невозможностью соприкоснуться с реальностью и сформировать нормальные связи между смыслами и их речевым оформлением (а следовательно невозможно придать этому речевому оформлению значимость и важность для передачи смысла), поэтому часто обучение отбрасывается за ненадобностью

«Я все прекрасно понимаю, меня все прекрасно понимают, а на случаи недоумения на лицах у меня всегда есть надежная психическая стратегия, позволяющая объяснить все случайным стечением обстоятельств. Кто не понял – сам дурак».

Стагнация

stud1
Это отказ от анализа и исправления собственных ошибок, придание им ничтожного статуса и уверенность в том, что ценность сообщения намного перевешивает языковые несовершенства. В таком состоянии язык можно учить десятилетиями, не впитывая никакой новой информации, не отслеживая свой прогресс, не создавая для себя реальную картину успехов и провалов.

До уровня, когда тебя понимают и ты понимаешь люди добираются довольно быстро, после чего переключаются на использование собеседников для подтверждения этого статуса кво.

Часто это выглядит как поток довольно грязной речи, смысл которой складывается только в результате некоторых усилий со стороны слушающего, и вряд ли стоит удивляться, что собеседникам быстро надоедает их прилагать. И это тоже распространенное явление вне контекста иностранных языков: отказ от истинного контакта с другим человеком, от ценности диалога, где общение происходит на равных и каждый равно интересен другому.

Этот механизм загоняет человека в режим постоянного публичного выступления, где собеседнику отводится роль зрителя – разумеется, восторженного. Все взаимодействия с языком становятся похожи на победный марш, и любое сообщение о реальных проблемах может нанести серьезную травму. Соответственно, чтобы уменьшить размер травмы, психика принимает решение умалять значение ошибки. В результате впитываемость нулевая, прогресс нулевой, язык замирает на каком-то невнятном уровне. С ним иногда выходят выступать на бис, но с каждым разом, увы, все хуже.

Все эти стратегии вьются вокруг одной проблемы: ошибка, все связанные с ней чувства, отношение к ней, способность извлекать из нее уроки. И это – очень эмоциональная история.

Адаптация

stud3
Настало время важного термина: АДАПТАЦИЯ. Адаптация – это психологический процесс, позволяющий нам принять то, чего мы не в силах изменить. Адаптация происходит глубоко в лимбической системе, не затрагивая наше сознание. Адаптацию невозможно ускорить, поскольку внутри должна произойти важная биохимическая метаморфоза, подчиняющаяся непреложным законам природы. Способов повлиять на нее практически нет. Результатом адаптации является развитие (интеллектуальное, эмоциональное, личностное). Заметьте: не “правильный способ действия” или что-то подобное, не “усвоенный материал”, а РАЗВИТИЕ.

Мы не можем изменить английский язык, мы с ним вообще ничего поделать не можем, только смириться. Он такой, какой он есть: иностранный. Он нам ничем не обязан, и менее всего он обязан быть нам понятным. Ему все равно, хотим мы его выучить, или нет, считаем мы его сложным, или нет. Мы можем его проклинать, можем им наслаждаться – это наши частные делишки. Ему много сотен лет, на нем написана бездна памятников классической литературы и практически весь мировой рок-н-ролл, он без нас прекрасно обойдется. Мы также не можем изменить скорость работы нашего мозга, особенно в той части, где мы мечтаем о «свободном» владении языком, потому что свобода владения – это не знания о том, как правильно говорить, а автоматизированный навык спонтанной речи. Навыками управляет не сознание, не интеллект, и для их взращивания нужны время, практика и ОШИБКИ. Причем не как досадный побочный продукт практики – мол, если бы мы ДУМАЛИ ХОРОШЕНЬКО, мы бы говорили сразу правильно, а как самая важная и продуктивная составляющая развития.

Дело в том, что мозг не развивается тогда, когда все идет наилучшим образом, мозг не учится на моментах успеха.

Если что-то получилось удачно, мозг просто продолжает повторять эту операцию, в том числе и тогда, когда это перестает работать. Только прочувствовав (ПРОЧУВСТВОВАВ, а не поняв, лимбическая система в действии) момент крушения, мозг становится способен к поиску новых решений. Понимание ошибки без проживания собственного бессилия перед ней не дает проникнуть знаниям туда, откуда потом должна браться эта самая «свободная речь». Поэтому когда мои студенты мечутся в аду непонимания или отказываются отвечать, мотивируя отказ незнанием, я не тороплюсь их спасать. Моя работа в этот момент – предоставить безопасный контейнер для всех их эмоций, обеспечивать ощущение непробиваемой стены, которая одновременно и преграда, и опора, и подкинуть им инструментов в руки. И ждать, когда случится чудо (оно неизбежно, хоть и не всегда с первого раза).

Ошибка и наше обращение с ней в процессе обучения – это тест на адаптивность. Если человек понимает, что совершил ошибку, но не хочет войти в контакт со своими ощущениями и чувствами по этому поводу (они неприятные, увы, тут-то и нужна поддерживающая фигура преподавателя), он не учится, а играет в отличника, который допустил оплошность «по случайности» и больше так не будет, хотя сдержать такое обещание он не сможет (стагнация). Если человек по опыту знает, каким тяжелым может оказаться переживание ошибки и боится оказаться во власти этих чувств, он будет ее избегать, либо отказываясь действовать вообще (блокировка), либо отказываясь реально оценивать свои действия (газлайтинг).

stud2
Что же происходит, когда мы начинаем учить язык, не имея достаточной адаптивности? Люди со склонностью к стагнации просто буксуют. Да, какое-то продвижение возможно, но если груз собственной прекрасности не будет сильно облегчен и эта потеря не будет прожита как следует (слезы, бессилие, ярость, никчемность, полный круг), язык всегда будет казаться выученным, картонным, немного русским, будет быстро забываться, тяжело восстанавливаться. Люди со склонностью к блокировке часто попадают в тупиковые ситуации, переживают ступор, растерянность, панику, агрессию и гнев. Они быстро устают от занятий, начинают подсознательно искать способы пофилонить, часто остаются на уровне общих пассивных знаний и не приближаются к активному говорению. Люди со склонностью к газлайтингу, как я уже писала выше, до занятий вообще редко доходят, но когда доходят часто держатся до тех пор, пока не выбьется из сил преподаватель, после чего уходят, пожимая плечами, с легким сердцем и ощущением, что в общем-то и так нормально. К сожалению, неадекватное восприятие реальности редко ограничивается академической сферой, и без глобальной «поправки» душевной организации никакое обучение тут хорошо не ляжет.

Механизм адаптации важно понимать, чтобы не отказывать себе в сильных чувствах из-за такой ерунды, как неполучившееся упражнение, сотая одна и та же ошибка, никак не запоминающиеся неправильные глаголы. Резонерство тут бессмысленно. Эти ошибки наталкивают нас на проживание важной эмоции, которая – если мы мужественно опустимся с ней на дно и отдадим ей какую-то часть своего времени – продвинет нас в деле гораздо дальше, чем сотня усердных повторений. Иностранный язык – это очень серьезное поле, где ощущение «почему ж оно все такое НЕПОНЯТНОЕ-то» подстерегает на каждом шагу. Фрустрация совершенно неизбежна, она дает организму энергию, чтобы это изменить. Однако если изменить ничего нельзя (да, русский мозг не работает на английской территории, и подтверждения этого атакуют нас каждые 2 минуты урока), фрустрация уступает место чувству тщетности и собственного бессилия. Результатом этого переживания становится адаптация. Если же мы тормозим эти переживания (например, объясняя себе, как это глупо, расстраиваться из-за какого-то там английского, или стесняясь проживать это все при ком-то), то эмоция, запертая между невозможностью изменить и невозможностью прожить крушение, начинает гнить. Поскольку жить на этой точке совершенно невозможно, а стратегия выхода на чувственном уровне не сформирована, очень часто единственным доступным выходом оказывается отказ от изучения языка.

Ошибки свои надо лелеять и оплакивать (смеяться тоже можно, не все ж рыдать). Себя в процессе обучения надо беречь. С языком надо смиряться. На преподавателя надо опираться (он сдюжит, если что). С преподавательской стороны, кстати, нет более трогательного и нежного момента, когда агрессивное метание в тупике внезапно сменяется облегчением самостоятельно сделанного открытия, это всегда такое волнительное наблюдение. Температура в комнате меняется, не говоря уж о лицах.
Подписывайтесь на нашу страницу в Facebook


Rss.plus
ATP

Рублёв поднимется на шестое место в рейтинге ATP после победы на «Мастерсе» в Мадриде

Читайте также

VIP |

«Пророк», «Буратино», «Горыныч» и еще 12 фильмов получат поддержку Фонда кино

Жизнь |

Изучаем разнообразие выпусков ЦФА на платформе "Атомайз"

Мир |

На курорте Гоа чуть не утонул российский турист: его чудом спасли морские пехотинцы



Новости экологии

От детских шкафчиков – до медицинского оборудования: какие переезды выполняет «Грузовичкоф»

Ирина Струнова стала Терапевтом года

Пациентов детской подмосковной больницы поздравили с Пасхой

Врач-стоматолог Владимир Лосев: как правильно выбрать своего доктора

Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Реальные статьи от реальных "живых" источников информации 24 часа в сутки с мгновенной публикацией сейчас — только на Лайф24.про и Ньюс-Лайф.про.



Разместить свою новость локально в любом городе по любой тематике (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно с мгновенной публикацией и самостоятельно — здесь.





Происшествия

СТОЛИЧНЫЕ РОСГВАРДЕЙЦЫ ОБЕСПЕЧИЛИ БЕЗОПАСНОСТЬ МЕРОПРИЯТИЙ, ПОСВЯЩЁННЫХ ПАСХЕ ХРИСТОВОЙ