Январь 2010 Февраль 2010 Март 2010 Апрель 2010 Май 2010
Июнь 2010
Июль 2010 Август 2010 Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010 Декабрь 2010 Январь 2011 Февраль 2011 Март 2011 Апрель 2011 Май 2011 Июнь 2011 Июль 2011 Август 2011 Сентябрь 2011 Октябрь 2011 Ноябрь 2011 Декабрь 2011 Январь 2012 Февраль 2012 Март 2012 Апрель 2012 Май 2012 Июнь 2012 Июль 2012 Август 2012 Сентябрь 2012 Октябрь 2012 Ноябрь 2012 Декабрь 2012 Январь 2013 Февраль 2013 Март 2013 Апрель 2013 Май 2013 Июнь 2013 Июль 2013 Август 2013 Сентябрь 2013 Октябрь 2013 Ноябрь 2013 Декабрь 2013 Январь 2014 Февраль 2014 Март 2014 Апрель 2014 Май 2014 Июнь 2014 Июль 2014 Август 2014 Сентябрь 2014 Октябрь 2014 Ноябрь 2014 Декабрь 2014 Январь 2015 Февраль 2015 Март 2015 Апрель 2015 Май 2015 Июнь 2015 Июль 2015 Август 2015 Сентябрь 2015 Октябрь 2015 Ноябрь 2015 Декабрь 2015 Январь 2016 Февраль 2016 Март 2016 Апрель 2016 Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016 Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017 Март 2017 Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017 Сентябрь 2017 Октябрь 2017 Ноябрь 2017 Декабрь 2017 Январь 2018 Февраль 2018 Март 2018 Апрель 2018 Май 2018 Июнь 2018 Июль 2018 Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019
Февраль 2019
Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Жизнь |

Нужен перевод текста — что важно знать?

27
Нужен перевод текста — что важно знать?

Минтранс призвал подмосковных водителей отложить поездки по М-11 из-за снегопада

Адвокат Молохов: из дела Стрелкова пропало согласие о заключении контракта

В Москве школьники издевались над своей одноклассницей из-за ее национальности

Бастрыкин потребовал доклад по делу об убийстве нижегородки приемной дочерью

Нужен перевод текста — что важно знать? Во многих ситуациях необходимы услуги профессионального переводчика. Найти его не составляет труда - бюро переводов в Москве множество. Но как выбрать то, которое действительно делает свою работу качественно? Хорошие бюро переводов обычно сразу дают точные расценки за 1800 символов — это примерно страница А4 - зависимости от типа перевода (технический, юридический, медицинский). Некоторые предлагают выполнить бесплатный тестовый перевод небольшого фрагмента, если объем документа достаточно большой (например, от 30 страниц). Выбирая бюро переводов, нужно смотреть не только на рекламу на сайте, но и на отзывы. Даже диплом престижного вуза у переводчика не говорит о его квалификации. А ведь специалист должен знать не только лексику и грамматику, но и специфические особенности употребления тех или иных выражений в культуре другой страны. Для отдельных видов работы переводчику нужны специальные знания. Юридический перевод Корректно перевести юридические документы может не каждый переводчик. Перевод юридических текстов должен выполнять узкий специалист, ведь здесь нельзя допускать двусмысленности и туманных формулировок. Поэтому переводчик должен быть знаком не только с юридической терминологией, но и с правовыми особенностями государств, для которых осуществляет перевод. Спрос на перевод юридических текстов чаще всего возникает у международных компаний и бизнесменов, работающих не только в России: им нужно переводить договоры и другие документы. Также бюро переводов может оказывать дополнительные услуги, такие как нотариальное заверение и апостилирование. Медицинский перевод Перевести медицинское заключение, инструкцию к лекарству или другой медицинский документ — не менее ответственная задача. Здесь тоже недопустимы разночтения, а переводчик должен обращаться внимание на каждую деталь: аббревиатуры, сокращения, названия лекарств и дозировку, печати медицинских учреждений. Структуру заключения также нужно сохранять. Чтобы правильно перевести медицинский документ, переводчик должен иметь медицинское образование, иначе всех тонкостей он понять не сможет. Кроме того, для разъяснения некоторых непонятных моментов ему может потребоваться связаться с врачом или больницей, выдавшей заключение. Переводчики-профессионалы пользуются не только словарями, но и международными базами данных, чтобы сделать работу максимально точно. Поэтому медицинский перевод считается одним из самых сложных.


Rss.plus
WTA

Полина Кудерметова проиграла Плишковой в первом круге турнира WTA в Руане

Читайте также

VIP |

Шампуни, спреи и стимуляторы роста: 40 классных средств для волос

VIP |

MBAND в обновленном составе выйдет на сцену “Новой Фабрики звезд”, а зрители узнают о романе на проекте

VIP |

Like FM – федеральный партнер релиза «Идеальная зависимость»



Все города от А до Я

Установка стиральной машины в Московской области

Верен традициям: Евгению Миронову вручили спецприз 46-го ММКФ

«Такое говорят только у гроба». Михалков назвал Евгения Миронова великим

Расторгуев без жены, Лядова без мужа. Кто, в чем и зачем пришёл на ММКФ?

Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Реальные статьи от реальных "живых" источников информации 24 часа в сутки с мгновенной публикацией сейчас — только на Лайф24.про и Ньюс-Лайф.про.



Разместить свою новость локально в любом городе по любой тематике (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно с мгновенной публикацией и самостоятельно — здесь.





Блоги

Стали известны дата и место проведения II Международного телевизионного конкурса детской авторской песни «Наше поколение»






Коронавирус в России

Russian.city
Музыкальные новости
Григорий Лепс

«Я бы поступил иначе»: Юрий Лоза прокомментировал поступок Лепса, выбившего телефон у фанатки