Мы в Telegram
Добавить новость
Январь 2010 Февраль 2010 Март 2010 Апрель 2010 Май 2010
Июнь 2010
Июль 2010 Август 2010
Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010
Декабрь 2010 Январь 2011 Февраль 2011 Март 2011 Апрель 2011 Май 2011 Июнь 2011 Июль 2011 Август 2011 Сентябрь 2011 Октябрь 2011 Ноябрь 2011 Декабрь 2011 Январь 2012 Февраль 2012 Март 2012 Апрель 2012 Май 2012 Июнь 2012 Июль 2012 Август 2012 Сентябрь 2012 Октябрь 2012 Ноябрь 2012 Декабрь 2012 Январь 2013 Февраль 2013 Март 2013 Апрель 2013 Май 2013 Июнь 2013 Июль 2013 Август 2013 Сентябрь 2013 Октябрь 2013 Ноябрь 2013 Декабрь 2013 Январь 2014 Февраль 2014 Март 2014 Апрель 2014 Май 2014 Июнь 2014 Июль 2014 Август 2014 Сентябрь 2014 Октябрь 2014 Ноябрь 2014 Декабрь 2014 Январь 2015 Февраль 2015 Март 2015 Апрель 2015 Май 2015 Июнь 2015 Июль 2015 Август 2015 Сентябрь 2015 Октябрь 2015 Ноябрь 2015 Декабрь 2015 Январь 2016 Февраль 2016 Март 2016 Апрель 2016 Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016 Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017 Март 2017 Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017 Сентябрь 2017 Октябрь 2017 Ноябрь 2017 Декабрь 2017 Январь 2018 Февраль 2018 Март 2018 Апрель 2018 Май 2018 Июнь 2018 Июль 2018 Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024
1 2 3 4 5 6
7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20
21 22 23 24 25 26 27
28
29
30
Мода |

Как переводчица из Таджикистана переехала в США и стала актрисой

Ограничения движения в центре Томска 9 Мая продлятся с 00.00 до 18.00

Спортсмен из Щелкова победил на этапе кубка мира по шашкам-64

Дожди и грозы ждут Москву в субботу

Кратко про арестованную подмосковную чиновницу Стригункову, курировавшую блок здравоохранения

В американском городе Атланта, штат Джорджия, где снимали легендарный фильм «Унесенные ветром», живет таджикская актриса Лола Зайдуллоева-Лютон. Она работает рекрутером, а в свободное время снимается в кино, играет в театре и поет в мюзиклах. Успевает и преподавать английский язык иммигрантам, которые переселились в США.

Фото: Shutterstock

Когда-то Лола сама была здесь чужестранкой: она приехала в США из Алматы. Правда, девушка смешанных кровей — по национальности она больше памирская таджичка, да и основную часть детства провела на Памире в Таджикистане.

Лола поведала Sputnik Таджикистан о своей жизни: корнях, воспоминаниях о родине, эмиграции в США, любимой работе и творчестве. Особое внимание в своем рассказе Лола уделила Памиру. Она часто навещает этот горный регион и черпает там душевные силы, а также заботится о любимой бабушке, когда-то подарившей ей счастливое детство.

Счастье в Памирских горах

Лола Зайдуллоева родилась в Алматы в межнациональной семье: папа — памирский таджик, мама — красавица русско-финско-казахских кровей родом из Санкт-Петербурга. Поскольку отец был военнослужащим, семья часто переезжала, они успели побывать в разных городах и деревнях Советского Союза. 

По воспоминаниям Лолы, большую часть детства она провела в Горно-Бадахшанской автономной области у бабушки и других родственников отца. Девочка целыми днями играла с соседскими детьми, каталась на велосипеде, бегала наперегонки по горным тропинкам.

“Все игры были настолько захватывающими, что терялось чувство времени, и я возвращалась домой очень поздно. Родные беспокоились, что я так долго гуляю и что почти все мои друзья — мальчишки. Но я была счастлива в те годы. Помню удивительную природу, которую можно сравнить со Швейцарией, чистую горную воду и даже самодельный бассейн в горах, где мы все купались до заката солнца. А главное, теплоту людских сердец, восточное гостеприимство, помощь друг другу в тяжелые моменты жизни. Вот что для меня Памир”, — вспоминает Лола.

По стечению обстоятельств, семья Зайдуллоевых поселилась на полтора года в Хороге. Там Лола училась в 7-8 классах и могла чаще бывать в деревне у бабушки. Как таковую культуру народов ГБАО Лола познавала самостоятельно, общаясь со своими родственниками и одноклассниками.

“Это происходит в моей жизни по сей день. Для меня история и обычаи Памира до сих пор загадка. В них столько мудрости и тайн, что можно постигать бесконечно. Но я готова всю жизнь это делать, ведь Памир — мои корни”, — говорит Лола.

Увлекательный мир иностранных языков

После распада Советского Союза семья Зайдуллоевых уехала в Казахстан. Лола надолго потеряла связь с родными на Памире, она вернется туда уже взрослым состоявшимся человеком. А в 90-х годах, будучи подростком, она училась в школе, затем поступила в институт иностранных языков.

“Поначалу я увлеклась немецким языком и планировала уехать учиться в Германию. Но буквально за полгода до окончания школы я захотела овладеть английским. Рассказала маме о своем желании, и она поддержала: отправила меня на курсы английского. Это требовало больших вложений, мама отдавала половину своей зарплаты”, — рассказывает Лола.

Затем начались вступительные экзамены. Когда Зайдуллоева подала документы в Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай-хана, приемная комиссия направила ее на факультет немецкого языка. Ведь по школьной программе девушка изучала немецкий — и так было указано в ее аттестате о среднем образовании. Но Лола настояла на своем желании учить именно английский. Декан провела с абитуриенткой дополнительное тестирование, чтобы убедиться в ее знаниях. Девушка прошла это испытание и поступила на факультет английского языка.

“Это давление было моим первым экзаменом на веру в себя и свои возможности. В 17 лет я узнала, что такое бороться за свои права, и поняла, что в жизни такое будет часто”, — воспоминает Лола.

Девушка была прилежной студенткой, сидела в библиотеке целыми днями после уроков. В итоге Лола, не изучавшая в школе английский язык, быстро его освоила и стала одной из лучших студенток на курсе. Она понимала, что одной учебы недостаточно. Язык требует практики, живого общения.

На втором курсе института Лола попробовала себя в качестве переводчика. В Алматы часто проводились выставки для бизнесменов, приезжало много иностранцев. Зайдуллоева начала там работать: сначала стажером, чтобы набраться опыта и зарекомендовать себя.

“Конкуренция была очень большая, многие лингвисты хотели быть переводчиком на международных мероприятиях. Но я была упорна и настойчива, постепенно отшлифовала свои знания, обогатила английский язык новыми терминами и научилась общаться с бизнесменами. Представители разных компаний хорошо отзывались о моей работе, и это вдохновляло ещё больше”, — вспоминает Лола о своих первых успехах.

В то время в Казахстане, как и во всех постсоветских республиках, жить было тяжело. Родители получали копейки, зарплату часто задерживали, и семья еле-еле выживала. Когда Лола начала зарабатывать на выставках, она с радостью отдавала деньги своей семье. Так что первый опыт переводчика оказался не только личным достижением, но и возможностью жить достойно.

Учась на третьем курсе девушка прошла отбор в американскую компанию, которая занималась международными усыновлениями. Она устроилась на должность переводчика, но по факту была еще и психологом, и менеджером. Работа Лолы заключалась в том, чтобы помогать гражданам США усыновлять детей из детских домов Казахстана. Девушка беседовала с людьми, которые хотели взять ребенка, проверяла их документы на английском языке, была переводчиком на встречах детей с их будущими приемными родителями, переводила документы, а затем провожала новоиспеченную семью в США.

“Это была работа 24 часа в сутки с постоянным общением на разных языках. Порой одна поездка в детский дом в какой-нибудь район занимала целый день. И надо всегда быть на связи, успокаивать людей, которые волновались перед встречей с будущими родственниками.”

“Можно смело сказать, что весь процесс усыновления был на мне и на моем боссе. Но это было очень насыщенное время, я получила бесценную практику. А еще часто ревела, когда видела малышей в детских домах, и проникалась их горем”, — говорит Лола.

Зайдуллоевой было, конечно, тяжело совмещать учебу и работу с таким графиком. Приходилось спать по 2-3 часа в сутки. Девушка решила перейти на свободное посещение занятий.

Америка позвала к себе

Это произошло в 2000 году — на грани тысячелетий. В Алматы приехала руководитель компании по международным усыновлениям, где работала Лола. Женщина оценила работу Лолы и решила пригласить ее работать в главный офис в Солт-Лейк-Сити. Там как раз нужен был специалист, который знал казахский язык и культуру и мог помочь усыновленным детям из Казахстана адаптироваться в новой стране, преодолеть языковой барьер в общении с приемными родителями.

“Все произошло так быстро, и это было что-то невероятное. Я понимала, что США — страна больших возможностей. Там передо мной будет много дверей, и какую бы из них я ни открыла, все должно получиться. У меня были опыт и знания, я умела общаться с представителями разных стран, поэтому совершенно не боялась новой атмосферы. Конечно, было грустно покидать родину, семью. Мама особенно за меня переживала и не хотела отпускать. Но я мечтала поехать в США, в том числе чтобы достойно жить и помогать своей семье”, — рассказывает Лола.

В Солт-Лейк-Сити, штат Юта, девушка прилетела вместе с министром образования и науки Казахстана Нурпеисом Касымовым в качестве его личного переводчика. Лола сопровождала министра на деловых встречах и помогла провести переговоры, вскоре Касымов улетел обратно в Казахстан.

Зайдуллоева начала работать в новой должности: помогала будущим приемным родителям готовиться к усыновлению, ездила с детьми по разным штатам и знакомила их с новыми семьями, учила английскому языку, переводила документы и затем уезжала обратно в Солт-Лейк-Сити. Так Лола провела несколько лет.

В этот период встретила своего человека и вышла замуж, ее вторая фамилия — Лютон. Однажды программа по международным усыновлениям закрылась в Казахстане, и Лола ушла из компании.

Помогать таким, какой была сама когда-то. После ухода из компании Зайдуллоева решила посвятить себя своей семье: мужу и ребенку. Она заботилась о доме, много отдыхала, вскоре родила второго сына. Но все равно хотела развиваться. Лола начала работать переводчиком-фрилансером: бралась за сложные тексты по медицине, эмиграции, машиностроению, авиации, инженерии. Также девушка устроилась преподавателем английского языка в местную школу и колледж. Этим она занимается и сегодня.

“Мне нравится учить иностранцев, которые приезжают в Штаты и хотят освоить английский. Для иммигрантов курсы здесь бесплатные. Они проходят тестирование, педагоги определяют уровень их знаний и затем распределяют по группам. У иностранцев есть стимул хорошо учиться, чтобы адаптироваться в новой стране и получить американское гражданство. Без английского языка тут никуда, поэтому студенты трудятся с энтузиазмом, и преподавать им — сплошное удовольствие!”, — говорит Лола.

Сейчас дети немного подросли, и девушка уже полноценно продолжает карьеру. Ее основная должность — рекрутер в крупном кадровом агентстве. Зайдуллоева помогает людям найти работу в США и Канаде. Большинство ее клиентов — специалисты в сфере IT, финансов и здравоохранения. Иногда обращаются и люди, которые хотят занять административные должности.

“Когда ко мне обращается кандидат, мы начинаем с его резюме, что-то меняем и добавляем. Затем я подбираю вакансии под его профиль, советую, как вести себя на интервью, как показать работодателю свои лучшие качества. Иногда бывает, что для финансистов нужны дополнительные лицензии, я помогаю их получить”.

“Если человек не проходит собеседование или по каким-то причинам не может занять должность, я все равно работаю с этим кандидатом до тех пор, пока он не трудоустроится, пусть даже на другую позицию. Для меня это большое счастье — помогать умным, способным и трудолюбивым людям находить свое место в жизни”, — говорит она.

Актриса южного Голливуда

В свободное время от HR Лола преподает английский, а два года назад в ее жизни появилось еще одно интересное направление.

Дело в том, что в детстве Лола закончила музыкальную школу и всегда была в центре художественной самодеятельности. Она пела и танцевала, даже мечтала в будущем стать актрисой. Это было и хобби, которое помогало скрасить жизнь в военных городках. Но потом из-за работы на артистическую карьеру не хватало времени.

Спустя много лет у девушки появился второй шанс. Город Атланта, в котором Зайдуллоева поселилась с семьей пару лет назад, — южный центр американской киноиндустрии. Здесь когда-то снимали легендарный фильм «Унесенные ветром», а сегодня расположены крупные кинокомпании, постоянно проводятся кастинги и кинопробы. И вот Лола решила заняться актерским ремеслом.

Первую роль Зайдуллоева получила в 2016 году в драматическом фильме «Современный расточитель». Там она сыграла мать-одиночку, которой с трудом удается воспитывать маленького сына. Она рассказывает репортеру, что ее босс, возможно, продает наркотики в реабилитационной клинике. После этого женщина исчезает, и впоследствии ее находят мертвой.

Вторая киноработа Лолы — индийская мелодрама “Симран” про женщину, которая увлеклась азартными играми и начала грабить банки.

“Здесь я замещала в некоторых сценах известную актрису Кангану Ренаут, исполнительницу главной роли. Кангана не умеет водить машину, и я рулила за нее на большой скорости. Можно сказать, была каскадером”, — рассказывает Лола.

Премьера фильма состоялась в сентябре 2017 года. А сейчас девушка готовится к съемкам в музыкальной комедии “Войти в привычку”, почти каждый день ходит на репетиции.

В актерской среде женщина именует себя Лола Лютон (по фамилии мужа), так обозначено ее имя в титрах к фильмам. Иногда Лола поет в мюзиклах и принимает участие в местных концертах, а недавно получила роль в театре.

Америка глазами памирки

На вопрос, тяжело ли жить и работать на чужбине, Лола отвечает, что нет. На своем примере она убедилась: если знать язык, соблюдать местные законы и много трудиться, то успех обязательно придет.

“Я уже почти 17 лет живу в США. По уровню жизни здесь прекрасно, масса карьерных возможностей. Человек может стать кем угодно. Конечно, есть вещи в Центральной Азии, по которым я скучаю, но в целом я очень благодарна Америке за многое в своей судьбе. Здесь моя семья, маму я тоже перевезла”, — гордится она.

Лола знает примеры людей, которые по приезде в Штаты не могли найти работу, впадали в депрессию, им приходилось начинать карьеру заново. Да и у Лолы были проблемы с трудоустройством, когда она мигрировала из одного в штата в другой. Она ведь успела побывать и в Юте, и в Оклахоме, и в Небраске, и в Техасе. Сейчас обосновалась в Джорджии на перспективу.

“Прожив какое-то время на новом месте, я быстро находила новую деятельность. Всегда спасали переводы, еще я работа волонтером в разных организациях, и это впоследствии играло большую роль в моей карьере. Главное — идти вперед и все время искать новые возможности себя проявить”, — уверена она.

Зов предков

Зайдуллоева всегда помнит о своих корнях и каждый год посещает землю, на которой жили ее предки.

“После распада СССР у меня долго не было этой возможности. Я закончила школу в Казахстане, потом институт, а затем переехала в США. И вот спустя 23 года я почувствовала, что надо поехать на родину. Навестила бабушку, которой уже 90 лет. Она уже потеряла зрение и может только чувствовать меня рядом. Было приятно пройтись по родным улицам, встретить друзей детства, с которыми я была счастлива, погулять в горах, где я собирала камни и гранат, посидеть на своем любимом холме с видом на город, попить чай с орехами, съесть лепешку из тандыра и вкусить плоды фруктовых деревьев. Они наполнены солнечной энергией и являются чистейшим экологическим продуктом”, — делится впечатлениями она.

Лола вспоминает, что когда впервые после перерыва ехала на Памир, друзья волновались и говорили, что там опасно: горы расположены слишком близко друг к другу, лететь может только маленький самолет при идеальной погоде. А девушка, хоть и ехала одна, отвечала: «На все воля Божья!». Перед дорогой она помолилась и через несколько часов ступила на родную землю.

“На Памире я ощущаю абсолютное душевное равновесие, жизненную гармонию, отрешенность от суеты. Здесь время останавливается, и я могу жить в режиме паузы. В Штатах такого нет. Поэтому я приезжаю на родной Памир, чтобы побыть наедине с собой, получить жизненную энергию гор, которые помогают упорядочить мысли. Ну и, конечно, чтобы побыть со своей любимой бабушкой. Удивительный момент: после стольких лет люди совсем не изменились. Такие же тёплые и приветливые, зовут в гости, даже если ты чужестранец. А таксисты в городе отказываются брать оплату. Они улыбаются и отвечают, что денег с гостей не берут. Одна соседка, старенькая бабушка, тронула меня до глубины души: за один день связала мне в подарок джурабы — вязаные носки из разноцветной шерсти. Вы никогда не увидите на таких носках один и тот же рисунок”, — говорит она.

Что касается планов и мечтаний на будущее, сейчас для Лолы главное, чтобы мама выздоровела. Несколько лет назад женщине был поставлен диагноз “рак мозга”, она прошла через тяжелые операции. За семью Зайдуллоевых молились и продолжают молиться друзья в Таджикистане, в Казахстане, России, Австралии, Канаде, Египте, США странах Европы.

Также Зайдуллоева-Лютон хочет продолжить свою карьеру актрисы и сняться в фильмах с интересными сюжетами. Мечтает о кино про таджикских исторических личностей, а еще играть в России и Казахстане.

“Главное — оставаться преданной себе и заниматься любимым делом. Тогда все получится”, — уверена Лола.

Месяц назад она вернулась из очередной поездки в ГБАО и набралась там новых душевных сил.

“Каждый раз, навещая Памир, я стараюсь в общении с людьми освоить азы памирских языков. Жаль, что в письменном варианте нет пособий по его изучению: язык передается только из уст в уста. Мечтаю найти в Атланте земляков и создать с ними клуб памирской культуры, чтобы практиковать язык и сохранять традиции на чужбине. Но самое ценное то, что незримо. Корни, земля предков — удивительная благодать. Меня всегда тянет обратно на родину”, — заключает Лола.



Rss.plus
Ига Свёнтек

Свёнтек: я чувствую, что с каждым годом получаю всё большую поддержку

Читайте также

VIP |

Студент БРХК Аюш Булчун стал лауреатом конкурса «Арабеск-2024»

VIP |

Почему Ален Делон мечтает об эфтаназии

Жизнь |

10 советов для начинающих садоводов



Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Реальные статьи от реальных "живых" источников информации 24 часа в сутки с мгновенной публикацией сейчас — только на Лайф24.про и Ньюс-Лайф.про.



Разместить свою новость локально в любом городе по любой тематике (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно с мгновенной публикацией и самостоятельно — здесь.





Происшествия

В Белогорском районе Республики Крым проведен рейд по бывшим мигрантам






Коронавирус в России

Russian.city
Музыкальные новости
Сергей Прокофьев

Мариинский театр исполнил оперу Прокофьева в честь дня рождения композитора